I have two remaining, but I use only one. Both are electronic dictionaries, and the old one is... well, retired.
Sharp e-dictionary PW-M100 (in Japanese). Sweet little thing of a size about 1 x 8 x 12 cm. J-J dictionary with 62k words, modern Japanese dictionary with 28k words, J-E-J dictionary with 74k words and a kanji dictionary with 6500 kanji.
Also, there are medical food and suppelements guide, templates of speeches for different occasions (weddings etc), currency converter, EN-IT-FR-DE-ES travel phrase dictionary and masses more.
With a QWERTY keyboard the use is simple even without English manual. Kanji lookup is the basic radical/stroke number/on-kun, plus a very convenient part-of-kanji search. For example, if a hand-written kanji is too archaic or just messed up to be recognizable (like 癢) but a part (like 食 at the bottom) is identifiable it can be looked up with that. Genius who invented that!
No English manual and since the keyboard is slower than my fingers, I give 4/5. With a hand-writing touchboard I'd be in seventh heaven with this thing!
My old one, Canon Wordtank IDX-9700 is old tech and painstakingly slow, but the contents is as prescibed x2 or even x4, so that's also a 4/5.
The Sharp was 70 euros with a point-card discount at Yodobashi, Canon was about three times more expensive.